das war heute noch lustig. in einer mail erwähnte ich tagsüber, dass ich gerade in der "oq" wäre.
ja - wer weiss schon bei den vielen abkürzungen, was das bedeutet?
dann bekam ich eine mail zurück:
"... liebe Grüße und weiter viel Spaß bei deiner oq (heißt das office-quake: Büro-Beben oder eher office-qualm: Büro-Übelkeit oder vielleich doch office-quiver: das Büro-Zittern...?"
sehr kreativ, herauszubekommen, was diese beiden buchstaben wohl bedeuten:-) - RESCHPEKT!
hier die wirkliche lösung: oq heisst: oberräschionell kwalifikäischen. näheres hier:-)
1 Kommentar:
*lach* - so wie du es schreibst, klingt es eher schweizerdeutsch. Aber bei Wiki klingt es eher nach dem, worüber du im vorigen Eintrag schriebst - das System, das erst ging, als man ihm sagte, daß es jetzt gehen muß. Schönen Tag dir - mit viel IQ beim OQ ;-)
Kommentar veröffentlichen